티스토리 뷰

반응형

계속해서 일주일간 친구, 一週間フレンズ입니다.

  지루한 일상에는 항상 이런 생각을 하는 것 같습니다. 일상 탈출이라고 해야 할까요. 뭔가 괜찮은 일, 재미있는 일 없을까? 찾게 되는 것은 일반적인 반응인 것 같습니다.


: 何かいいことしたいて時は、何か悪いことをしたいと思ってる時らしいぞ。「난까 이이코또 시따이또끼와 난까 와루이 코또오 시따이또오못떼루 토끼라시이죠.」

뭔가 괜찮은 일을 하고 싶은 때는 뭔가 나쁜 일을 하고 싶다고 생각할 때라는군.

ユウキ : えっ?「엣?」

뭐?


: 犯罪者になれるなら俺を巻き込むなよ。「한자이샤니 나레루나라 오래오 마끼꼬무나요.」

범죄자가 되려거든 나를 끌어들이지 말라고.

ユウキ : 想像きついな。냉정하다「소오조오 키쯔이나.」

상상이 심하다.

  처음엔 '소오교오'라고 들었던 것 같은데, 맞는 글자를 찾을 수가 없습니다. 그래서 상상이라고 하지 않았을까해서 '소오조오'라고 적어 보았습니다. 키쯔이きつい는 ‘심하다’, ‘과격하다’라는 뜻이 되니까 비슷한 발음으로 찾아보니 상상이 격하게 된 것이 아닐까 싶습니다. 그러다가 마침 떨어져있는 도서열람카드를 집어 들고는 읽어보는데 여자아이 이름입니다.

  이름이 이쁘니 얼굴도 이쁠꺼야 하면서 자기도 모르게 냄새를 맡고 있는 유우키ユウキ, 도서열람카드를 찾으러 온 주인과 마주칩니다. 묘한 표정의 카오리カオリ, ‘뭐야 이거’라는 표정이 알맞겠습니다. 그게 아니라고 엄청 열심히 변명하는 유우키ユウキ 시큰둥해집니다. 그렇게 집으로 돌아가려는데 전철 안에서 졸다가 간신히 역에 내립니다. 그런데 뭔가, 허전합니다. 신중하게 고른 책을 전철 안에 놔두고 내린 것을 깨닫고 경악 하려는 순간, 여자 주인공 카오리カオリ가 아무 일도 없었다는 듯 밝은 얼굴로 책을 던져 줍니다.




 그렇게 유우키ユウキ의 마음에 카오리カオリ가 들어오게 되고 계속 신경 쓰이게 됩니다. 새로운 학기, 반이 시작되고 두근두근 대는 마음으로 게시판을 확인하는 유우키ユウキ, 설레는 이름을 발견합니다. 그리고는 그녀가 혼자 있을 때 고백합니다.


ユウキ : 俺と友達になってください。「보꾸또 토모다찌니 낫떼 구다사이.」

저와 친구가 되어 주세요.


  '~ください'는 '~해 주세요'라는 뜻입니다. 'なって'는 'なる'라는 '~이 되다'라는 동사와 'って'라는 라는 단어가 합쳐져서 '~되어'라는 뜻이 되었습니다. 두근두근되던 마음과는 달리 현실은 이러합니다.


カオリ : 無理。「무리.」

안 돼.

  그녀 카오리カオ 상당히 냉정합니다. 이대로 포기할 순 없는 유우키ユウキ, 꿋꿋하게 열심히 다가갑니다. 이번에는 친구들, 전교생을 피해 옥상에서 혼자 밥먹는 카오리カオリ에게 다가갑니다만, 카오리カオリ 자리를 급하게 피하려고 합니다.


ユウキ : あっー三秒ルール以内なら。「악! 산뵤 루루 이나이나라. 」

헉! 3초 안에는 먹어도 된다는데.


  허겁지겁 3초안에 뭔가를 해보려고 하지만될 리가 없습니다. 3초 안에 주워 먹는 것은 된다는 것은 어느 나라에서 시작된 것일 까요신기합니다.


ユウキ : だめか。「다메까.」

안되나.


カオリ : 私は友達をつくっちゃいけないの。絶対に。「와따시와 토모다찌오 쯧꿋짜 이케나이노. 젯따이니.」

난 친구 만들면 안 돼. 절대로.


 그리고는 자신의 도시락을 주고 떠납니다. 시무룩해 있는 유우키ユウキ에게 친구가 물어봅니다.


: 何かあったのか?「난까 앗따노까?」

뭔 일 있어?


ユウキ : あー無力だなと思ってさ。「아~ 무료꾸다나또 오못떼사.」

그게, 아무것도 할 수 없구나라고 생각하니 말이야.


: それはそうだろう。ただの高校二年生だぞ。「소레와 소오다로. 타다노 코오꼬니넨세다죠.」

그거야 그렇지. 그냥 고등학교 2학년일 뿐이니까.


ユウキ : やま、それはそうなんだけどさ。「야마, 소래와 소오난 다께도사.」

아, 그게, 그렇긴 하지만 말이야.


: 悩んだ時は悩み続けることだな。「나얀다토끼와 나야미 쯔즈께루 꼬또다나.」

고민이 있을 때는 계속 고민해야 하는거지.

: そのうち何か覚えつくるだろう。「소노우찌 나니까 오보에쯔꾸루다로오.」

머지않아 뭔가 생각해내겠지.

: 覚えつかなかったらそれまでだ。「오보에쯔까나깟따라 소레마데다.」

생각나지 않는다면 그뿐이지.

  이야기가 길어서 세 부분으로 나누었습니다. 아래 글자를 누르면 이동합니다.

일주일간 친구, 一週間フレンズ。하나

일주일간 친구, 一週間フレンズ。둘

일주일간 친구, 一週間フレンズ。셋


반응형
댓글
반응형
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함