티스토리 뷰

반응형

  계속해서 찰스 디킨스의 비밀 서재, The Man Who Invented Christmas입니다.

  무섭게 다가오는 그에게 촬스Charles가 두려움에 떨며 말합니다.

    Charles : Who are you?후아유?

    당신은 누구지?

Scrooge : You know me, Charlie.유 노우미, 촬리.

나를 알잖아 촬리.

Scrooge : I'm hunger. I'm cold. I'm darkness.암 헝가. 암 콜. 암 다크너스.

나는 배고픔이지. 나는 추위야. 나는 어둠이고.

Scrooge : I'm a shadow in your thoughts. 아머 쉐도우 인유오 떳츠.

나는 너의 마음속에 어둠(그림자)이야.

Scrooge : The crack in your heart. 더 크뤡인유오허트.

네 마음의 갈라진 틈이지.

Scrooge : The stain upon your soul.더 스테인 업펀유오 쏘올.

네 영혼의 얼룩이야.

Scrooge : And I won't never ever leave you.앤 아원 네벌 에벌 리뷰.

그리고 나는 절대, 저얼대, 너를 떠나지 않을 거야!

Charles : Go away.고우 어웨이.

저리가!

Scrooge : Why? We have such a fun.와이? 위햅 서춰 펀.

? 재미있어지는데.

Scrooge : People don't change, Charlie.피이플 돈췌인지, 촬리.

사람들은 변하지 않아, 촬리야.

Scrooge : Look around you.룩 어롸운쥬.

주위를 둘러봐.

Scrooge : You are still the same Scabby boy.유어스틸더 쌔임 스케비 보이.

넌 여전히 그 때 같은 더러운 소년이야.

Scrooge : Useless just like your father.유즐러스 줘스트라익 유오 퐈다.

네 아버지처럼 쓸모없게 말이야.

Charles : No, no one is useless in this world.노우, 노원니즈 유즐러스 인디쓰월.

아니, 세상에 그 누구도 쓸모없지는 않아!

Charles : Life is the burden upon another.라이피즈더 버든 업펀 어나다.

다른 사람의 짐을 덜어주는 사람은 소중하지.

  왜 저렇게 해석했는지 모르겠습니다. 직역하면 '삶은 다른 사람이 짊어진 짐이다'랍니다. 그렇게 주눅 들고 두려워하던 촬스Charles는 용기가 생기기 시작하고 반격합니다. 여기는 서재도 아닌데 이상한 것들이 나타납니다.

Scrooge : Whose grave is that?후즈 그뤠이비즈 댓?

저건 누구의 무덤이지?

Scrooge : There's no name on it.데얼즈 노 네임 어닛ㅌ.

이름이 없는 걸.

Charles : Oh, why should that be?오우, 와슛댓비?

, 왜 그래야 하지?

Charles : The man to whom this grave belongs never useful to anyone. But himself.더맨투훔 디쓰 그뤠입 빌롱즈 네벌 유즈풀투 애니원. 벗힘셀프.

이 무덤의 주인은 절대 그 어떤 사람에게도 베풀지 않았지. 자기 자신만 빼고 말이야.

  즉 이 무덤 주인은 자기밖에 모르고 살았지.’라는 뜻입니다.

Charles : No friends. No family.노프뤤즈. 노풰믈리.

친구도 없고, 가족도 없고.

Charles : Never felt in love. Or joy.네벌펠틴 럽. 오얼 조이.

결코 사랑을 느끼지도 못했고, 즐거움도 그랬지.

Charles : Never took any gather pleasure in life.네벌툭 에니 게덜플레줘인 라이프.

한평생 즐거움을 느끼지 못했어.(사는 즐거움이 뭔지 몰랐어.)

Charles : And now it's too late.앤 나우 잇츠투 레잇ㅌ.

그리고 지금은 너무 늦었어.

Charles : It's time, Mr. Scrooge.잇츠 타임. 미스터 스쿠루우쥐.

시간이 되었어. 스쿠루지씨.

Charles : We've come to the end.위브 컴투디엔드.

끝맺읍시다.

Scrooge : I don't want to die.아돈 원투다이.

나는 죽기 싫어.

Scrooge : Not like this, alone. A love forgotten.낫라익디쓰, 얼론. 어 럽 포갓튼.

이렇게 혼자 말고, 사랑을 잊은 채도 말고 말이야.

Charles : It's too late.잇츠 투 레잇ㅌ.

너무 늦었어.

Scrooge : It's never too late. It's, never too late.잇츠 네벌 투 레잇. 잇츠 네벌 투 레잇...

늦는 것은 없어. 절대 늦는 것은 없어.

Scrooge : I will honor Christmas on my heart.아윌 어너 크뤼스머스 언마하.

크리스마스를 내 마음 속에 기릴게.

Scrooge : I'll try to keep all the year.아을트롸이투 킵올디이얼.

일 년 내내 착하게 살게.

Scrooge : I beg you. Let me took some good.아베규. 렛미 툭썸 굳.

이렇게 빌게. 착하게 살게 해줘.

Scrooge : Before I died.비포 아다이드.

내가 죽기 전에.

Charles : So, you came to the final chapter., 유 케임투더 퐈이널 챕타.

이제, 막장(마지막 장)에 들어선 거야.

Charles : I told you we do great things together Mr Scrooge.아톨유 위두 그뤠잇띵스 투게다 미스터 스쿠루우쥐.

제가 우리 둘이서 멋진 것을 할 것이라고 그랬죠, 스쿠루지씨.

  오래 살고 볼 일이라고 해야 할까요? 마지막장이 완성이 됩니다. 이 것이 책속의 이야기, 책속에 나오는 등장인물들 간의 이야기만이 아니라 현실세계에서도 일어납니다. 그리고 투자자들이 주위에서 이런 이야기는 안돼!라고 했지만 책이 시중에 나오고 나서는 완전 대박 납니다. 그렇게 촬스Charles는 책도 가족 및 주위 사람들과의 관계도 훈훈하게 이어갑니다.

  이야기가 길어서 세 부분으로 나누었습니다. 아래 글자를 누르시면 이동합니다.

찰스 디킨스의 비밀 서재, The Man Who Invented Christmas 하나


반응형
댓글
반응형
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함