티스토리 뷰

반응형

  2016년 11월 24일 게비Gaby 델랄Dellal감독의 영화가 개봉했습니다. 소재가 살짝 독특합니다. 우리나라에 살고 있는 사람이라면 왠만해서는 경험하기가 조금 어렵지 않나 싶습니다. 하지만 어떤 사람들은 주위에서 당장 일어나가 있는 문제일 것 같습니다.





About Ray「어봐웃 뤠이」

어바웃 레이


  레이Ray에 관한, 그런 이야기겠죠? 그럼 뤠이Ray는 당췌 누구인지 아래에서 설명드리도록 하겠습니다.

  After Ray decides to transition from female to male, Ray's mother, Maggie, must come to terms with the decision while tracking down Ray's biological father to get his legal consent.

  Storyline, Family living under one roof in New York must deal with a life-changing transformation by one that ultimately affects them all. Ray is a teenager who has come to the realization that he isn't meant to be a girl and has decided to transition from female to male. His single mother, Maggie, must track down Ray's biological father to get his legal consent to allow Ray's transition. Dolly, Ray's lesbian grandmother, is having a hard time accepting that she now has a grandson. They must each confront their own identities and learn to embrace change and their strength as a family in order to ultimately find acceptance and understanding. [Written by The Weinstein Company]

   등장인물 소개하겠습니다. 주인공 여자였지만 남자 아이가 되고 싶은 뤠이Ray역에 배우 엘르Elle 패닝Fanning입니다. 정말 많은 활동을 하고 계십니다. 부럽습니다. 엄마 매기Maggie역에 배우 나오미Naomi 왓츠Watts입니다. 엄마의 엄마, 외할머니 돌리Dolly역에 배우 수잔Susan 서랜든Sarandon입니다. 엄마의 엄마의 여친 프랜시스Frances역에 배우 린다Linda 에몬드Emond입니다. 의사 선생님 Dr. 브릴스타인Brillstein역에 배우 앤드류Andrew 폴크Polk, the 문지기Doorman 존John역에 배우 마코스Marcos A. 곤잘러스Gonzalez입니다. 뤠이Ray가 가야 한다던 그집의 주인 테일러Taylor역에 배우 안토니오Antonio 오티즈Ortiz, 스푼Spoon역에 배우 테사Tessa 알벗슨Albertson, 제시Jesse역에 배우 마퀴스Marquis 로드리가즈Rodriguez, DSS Worker역에 배우 가밀라Gameela 라이트Wright, 엄마의 남친인지 그냥 남사친인지 알 수 없는 제이크Jake역에 배우 조던Jordan 칼로스Carlos, 롤라Lola 존슨Johnson역에 배우 엘르Elle 윈터Winter입니다.

  영화의 제일 첫 장면입니다. 열여섯살 뤠이Ray의 대사로 시작합니다.


Ray : Every year, I blow my candles, And I make the same wish.「에브뤼이얼, 아블로마이 캠들즈, 애나이 메잌더 쌔임위쉬.」

(생일날) 촛불을 볼 때마다 난 같은 소원을 빈다.


Ray : I wish I was a boy.「아위쉬 아워저 보이.」

남자이고 싶어요.

  스케이트 보드skate board를 타고 열심히 나아가는 뤠이Ray입니다. 그리고 가족 소개를 하기 시작합니다.


Ray : I was raised in New York by ma mom.「아워즈 뤠이즈딘 뉴욕 바이 마맘.」

나는 뉴욕에서 엄마에게 자랐다.

Ray : My mom's mom.「마이 맘즈맘.」

외할머니.


Ray : And my mom's mom's gril friend.「앤 마이맘즈 맘즈 거얼푸뤤ㄷ.」

그리고 외할머니의 여자친구.

  오호, 가족 관계가 좀 많이 복잡합니다.


Ray : My friends thought I was so cool.「마푸뤤즈 떠라이워즈 쏘우 쿠울.」

내 친구들은 멋있다고 생각했다.


Ray : But, All I ever wanted it was normal.「벋, 오라이에벌 원티딧 원즈 노뭘.」

하지만 난 평범하게 살고 싶었다.

  평범하게 살고 싶지만, 배경도 가족도 심지어 본인 자신도 그렇게 평범할 수가 없습니다.


Doctor : It's been a long time, but here we are.「잇츠빈어 롱 타임 벋, 히얼 위어.」

여기까지 오기는 힘들었지만,


Doctor : There is absolutely nothing to worry about.「데어리즈 엡쏠룻리 나띵투 워뤼어봐웃.」

걱정할 것 없습니다.


Doctor : So, there will be weight gain.「쏘우, 더엘윌비 웨잇 게인.」

(호르몬 주사가 시작되면) 몸무게가 늘어날 거고.

  병원을 나오는데 할머니가 딴지을 거십니다. 그 말에 엄마가 불편만 마음을 드러냅니다.


Dolly : What about trying some alternative.「와러봐웃 투롸잉 썸 얼터네이리브.」

다른 방법이 정말 없겠니?


Maggie : What? Like acupuncture?「왓? 라잌 어큐펑춰?」

침이라도 맞으러 다닐까요?


Maggie : We will see you home, mom.「위윌씨 유 홈, 맘.」

집에서 봐요, 엄마.


Dolly : What did I say?「와리라이 쎄이?」

내가 뭐 어쨌다고!

  할머니는 여친님과 함께 어딜 갈 모양입니다.

  이야기가 길어서 두 부분으로 나누었습니다. 아래의 글자를 누르시면 이동합니다.

어바웃 레이, About Ray 하나

어바웃 레이, About Ray 둘


반응형
댓글
반응형
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/05   »
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31
글 보관함