티스토리 뷰

반응형

  새해 첫 명탐정 코난 방송입니다. 영상은 아래에 있습니다.


皆さん、明けましておめでとうございます。「미나상, 아께마시떼 오메데또~고자이마쓰.」

새해 복 많이받으세요.

今年も頑張ってね。「코또시모 간밧떼네~」

올해도 힘내자구요~




명탐정코난 제 927화

紅の修学旅行(鮮紅編)

붉은 수학여행(선홍편)

2019년 01월 05일 토요일 오후 5시 30분 방송



  그렇습니다. 남도일인 신이치 新一는 결국 수학여행갔습니다. 대단합니다. 홍장미 하이바라ハイバラ를 어떻게 꾜셨는지 전편이서는 국물도 없을 듯이 대하더니 말입니다.

コナンん : これも僕達を応援してくれている、「코레와 보꾸다찌노 오엔시떼 쿠레떼이루,」

이것도 저희를 응원해주시는 여러분 덕택입니다.


コナン : 皆さんのお陰です。「미나상노 오카게데쓰.」

여러분 덕분입니다.


コナン : 今年も昨年以上に頑張ってますので、「코또시모 사끄넨 이죠니 간밧떼 마쓰노데」

올 해도 작년 이상으로 노력할 테니,


コナン : よろしくお願い致します。「요로시끄 오네가이 이따시마쓰.」

잘 부탁드립니다.


ラン : ちょっと待ってよ、ソノコ。「좃또 맛떼요, 소노코.」

소노코, 잠깐만.


ソノコ : いいじゃん、久しぶりだから。「이이쟝, 히사시부리 다까라.」

뭐 어때, 오랜만이잖아.


ラン : 無理、無理、無理、無理。「무리, 무리, 무리, 무리.」

무리 X 4.


ラン : 勘弁して。「칸벤시떼.」

좀 봐주라!


ソノコ : とにかく行ってこい。「토니까끄 잇떼꼬이.」

어쨌든 다녀와!



  촤암 좋은 친구가 밀어주는 덕분에 수학여행가서 찍은 사진입니다. 스스로 만족하고 있는 얼굴이죠.


セラ : 僕のこと覚えてるよな。「보꾸노꼬또 오보에떼루요나.」

나 기억하지?

セラ : 十年ぶり、「쥬넨부리?」

10년 만이라고?


セラ : 本当にそうなのか。「혼또~니 쏘~나노까.」

정말 10년 만일까?


シンイチ: あっもちろん。「아아, 모찌론.」

무...물론이지.


セラ : じゃあ、また。 「쟈~ 마따.」

그럼, 또 보자!

セラ : 後でゆっくり、「아또데 육꾸리,」

나중에 찬찬히.


セラ : 話聞かせてもらうからな。「하나시 키까세떼 모라우까라나.」

이야기를 들을 거니까!


ナカミチ : おい、クドウやったな。「오이, 쿠도, 얏따나.」

야! 쿠도, 질렀구나.


シンイチ : ランは何位だったんだ。「란와 난이닷딴다.」

란은 몇 위였지?


シンイチ : 何で告ってこと知ってんだよ。「난데 코쿳떼 코또 싯뗀다요!」

어케 고백한걸 알고 있는 거지!


ナカミチ : スズキが皆に言ってたぜ。「스즈키가 밋나데 잇떼따제.」

스즈키가 모두에게 말했는데.


ナカミチ : 皆で応援しようねって。「밋나데 오~엔 시요~네엣떼.」

다 같이 응원하자고.


シンイチ : ソノコのやろう。「소노코노 야로~.」

소노코 녀석!


シンイチ : まあ、色々あってな。「마~, 이로이로 앗떼나.」

뭐, 이런 저런 일이 있어서.




명탐정코난 Detective Conan 名探偵コナン

만화 영화 Animation Cartoon アニメ 漫画 カートーン 애니메이션 아니메 망가 카툰 살펴보기


반응형
댓글
반응형
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
글 보관함