티스토리 뷰

반응형

  워킹데드 시즌 9 4화 The Walking Dead S09 E04입니다.


 


  아마도 미숀Michonne이 스트레스 stress가 많은가 봅니다. 낮에는 일하고 육아하는 슈퍼맘Super mom을 하다가 밤에는 저렇게 좀비zombie 사냥을 합니다. 세상 살기 힘듭니다. 저는 요즘 부쩍 먹기 시작했습니다. 미치겠습니다. 먹으면서도 스트레스 stress를 받습니다. 이를 어찌합니까? 저도 좀비zombie 사냥을 가야 할까요? 아마 저는 진작에 잡아 먹혔겠죠? 그냥 집콕 하는 것이 답인 듯합니다.



  반면 메기Maggie는 아기 허셜과 뽀뽀뽀 하고 있습니다. 오호~ 엄마 같습니다. 나름 어린이집에 맡겨놓고 지저스Jesus가 메기Maggie에게 업무 보고를 하고 있습니다. 일이 바쁜 메기Maggie가 지시합니다.

Maggie : You've done a good job.「윱더너 굳좝.」

수고했어.


Maggie : You took care of things here.「유툭케어롭 띵쓰 히얼.」

여기 일 좀 맡아줘.

Maggie : But I need you to keep doing that.「벋 아니쥬류 킵 두잉 댓.」

계속 해줬으면 좋겠어.

  그 말은 즉 계속 그것을 하라는 말입니다. 잘하고 있어 라고 토닥 거립이죠. 가방 메고 갑니다.


Maggie : I'm gonna make things right.「암거너 메잌띵쓰 롸잇.」

난 이걸 바로 잡아 갈 거야.


Maggie : What we talked about.「왓위 톸터봐웃.」

전에 얘기 했던 대로.

Jesus : Like you did with Gregory.「라잌 유딛윗 그레고뤼?」

그레고리와 했던 것처럼.

Jesus : Only we never talk about that.「온리 위네벌 토커봐웃 댓.」

근데 우리는 아직 얘기해본 적 없잖아.

  그렇죠. 나랑 얘기한 거 아니잖아. 왜 나한테 그러는 거야? 저라면 엄청 투덜 댔을지도 모릅니다.


Maggie : I'm not asking you not to agree with me.「암낫 에슷킹유 나루어그뤼 윗미.」

지금 부탁하는 게 아니야.

  즉 명령이라는 말이죠. 까라면 까야쥐 되겠습니다.


Jesus : There was time I did.「데얼워즈 타임 아딛.」

내가 그랬던 적이 있었지.


Jesus : Look, Negan deserved to die what we ended.「룩, 니건 디접투 다이 왓위엔딛.」

다 끝났을 때 니건은 죽을 만 했어.


Jesus : Rick was wrong.「뤽 워즈롱.」

릭은 잘못했어.


Jesus : Because he made a call.「비커즈 히메이더 콜.」

혼자 결정했기 때문이야.


Jesus : But it doesn't he is to make.「벋 이더즌      투메잌.」

그래서는 안 되는 거였는데.


Jesus : I just wanna be sure.「아저슷 워너비 슈얼.」

난 그냥 확실히 해두고 싶어.


Jesus : You are not wrong and the same way to do what he was.「유얼낫 롱 인더 쌔임웨이 루두후 히워즈.」

그가 했던 잘못을 너가 똑같이 되풀이 하지 않을 거라는 걸.


Jesus : I want you to be sure.「아원츄루비 슈얼.」

그리고 너가 그러고 싶길 바래.


Woman 1 : Maggie!「메기!」

매기.


Woman 1 : You're ready?「아유 뤠디?」

준비 됐어?


Maggie : I am.「아이엠.」

그래.


Maggie : I'll be back what is done.「아을비백 와리즈 던.」

이 일이 끝나면 돌아올게.

  터미네이터 terminator가 생각납니다. 아웁비 붹 I'll be back.. 물론 엄지 손가락도 치켜들고 말입니다. 그랬던 아저씨가 불륜이라니 충격입니다.


Eugene : In the long term, it's bad.「인더 롱텀, 잇츠 밷.」

장기적으로 보면, 상황이 안 좋아요.


Eugene : I'm sorry.「암쏘뤼.」

미안해요.

Rick : It's got to be a way.「잇츠 가루비어 웨이.」

무슨 방법이 있을 거야.


Eugene : I wish it were.「아위쉬 잇워.」

나도 그랬음 좋겠어요.

  유진Eugene도 상당히 충성스러운 사람이 되었습니다.

Eugene : I'm truly very sorry.「암 트룰리 붸리 쏘뤼.」

정말 미안해요.


Eugene : I didn't do more.「아디든 두 모얼.」

내가 더 도움이 되지 못해서.

  자책하는 유진Eugene에게 뤽Rick이 말합니다. 머리 엄청 기르시더니 급 잘생겨 지신 것 같습니다. 어쩌면 진실은 모자를 써서 그런 것이겠죠? 이야기가 길어서 또 세부분으로 나누었습니다. 왜 이렇게 많이 적었는지 모르겠습니다. 아래의 글을 누르시면 이동합니다.

워킹 데드 시즌9 4화 The Walking Dead S09 E04 하나


반응형
댓글
반응형
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/12   »
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31
글 보관함