티스토리 뷰

반응형

  2021년 04월 05일 방송한 일드입니다. 드라마에서 다루는 사건들도 2021년으로 나와서 정말 최신 같은 느낌이 듭니다.

イチケイのカラス「이치케이노 카라스」

이치케이의 까마귀

 

  남주 이루마イルマ 미치오역에 다케노우치유타카(竹野内豊)입니다. 일본 법정은 판사가 3명인가? 그게 가능한가?라고 했었는데 무지함에 특별한 경우에 여러명이 될 수 있더군요. 변호사가 판사가 될 수 있나? 이건 신기합니다. 제가 알기로는 물론 일본의 경우 말고 사법고시 합격하고 사법연수원 성적에 따라 판사가 될 수 있거나 검사가 될 수 있다고 들었는데요. 판검사를 그만두면 변호사 사무소를 차린다로 드라마에서 다 그렇게 나와서 그런줄 알았는데 일본은 다른가 봅니다. 변호사에서 판사가 될 수 있고 임기는 10년이며 대부분 판사를 이어가지만 평판이 좋지 못한 판사는 해고된다라고 이 드라마에서 말해주네요.

  법서를 줄줄 외울 수 있는 사카마サカマ 치즈루역에 쿠로키 하루(黒木華), 이루마イルマ를 만나고 뭐 저딴게 있어! 판사 맞음? 했다가 동조하는 그러다가 당연한 것으로 받아들이는 그런 역이죠. 코마자와 요시오역에 코히나타 후미요(小日向文世), 그리고 눈에 띄는 사람이 있네요. 많은 서기중에 이시쿠라 분타역을 연기한 아라타 마켄유(新田真剣佑)입니다. 마에다 고든前田 Gordon이 동생이라고해서 깜놀했었죠. 전혀 다른데 약간 닮은? 히로세広瀬 자매는 딱봐도 자매 같은데 이 두형제는 활동명도 다르기 때문에 말 안해주면 모르겠네요. 우리말로 읽으면 전전前田씨 미국에 커피coffee씨랑 블랙Black씨와 같이 뜻 풀이를 하면 독특한 성씨들이 많더라구요. 소년 탐정 김전일의 이름에 대해서 이야기하고 싶으나 담에 하겠습니다.

  이 시대를 살아가기에 막막한 것은 어른들만이 아닙니다. 가진것 없고 성인이 아니기에 뭔가 할 수도 없는... 성년이라고 하기에 미숙한 나이며, 능력부족, 경력부족, 게다가 제약도 많고 위험에 쉽사리 노출될 수 있는 존재이기에 희망을 배워보지도 못하고 그대로 무너지는 아이들이 있습니다. 그 모두를 구해줄 순 없지만, 해줄 수 있는 것이 말 밖에 없다하더라도 그들에게 전하는 진심어린 마음 들어보시죠. 이치케이의 까마귀, イチケイのカラス 4화입니다.

少年 : やっぱり法律なんてクソだ。「얍빠리 호~리쯔난떼 쿠소다.」

역시 법률 따윈 쓰레기야.

少年 : どうしてだよ。「도~시떼다요.」

왜 그렇게 되야 되는건데.

警察館 : おい。「오이~」

이봐!

警察館 : 降りるな。「오리루나!」

내려와!

警察館 : 止めなさい。「야메나사이.」

그만해!

サカマ : 離して下さい。「하나시떼 쿠다사이.」

놓아주세요.

サカマ : 人生は、「진세~와,」

인생은,

サカマ : 自分の思い通りにならないことのほうが多い。「지분노 오모이도오리니 나라나이 코또노호~가 오오이.」

내 생각대로 안 되는 경우가 많습니다.

サカマ : 努力しても、「도료꾸시떼모,」

노력을 해도,

サカマ : どう足掻いても、「도~아가이떼모,」

아무리 발버둥 쳐도,

サカマ : どうにもならないこともあります。「도~니모 나라나이 코또모 아리마쓰.」

어찌할 수 없는 일도 있습니다.

サカマ : でも、「데모...」

하지만...

サカマ : それでも、「소레데모,」

이유와 어찌되었던 간에,

サカマ : 自分に人生を投げてはいけない。「지분니 진세~오 나게떼와 이께나이!」

자신의 인생을 포기해서는 안 됩니다.

サカマ : 如何なる理由があろうと、「이까나루 리~유~가 아로~또.」

어떤 이유가 있었든 간에,

サカマ : あなたは罪を犯してはいけなかった。「아나따와 쯔미오 오까시떼와 이께나깟따.」

당신을 죄를 저지르면 안되었습니다.

少年 : お前に何が分かるんだよ。「오마에니 나니가 와까룬다요.」

당신이 뭘 알아!

少年 : 許さない。「유류사나이!」

용서 안 해!

サカマ : 許さなくていい。「유루사나꾸떼 이이.」

용서 하지 않아도 됩니다.

サカマ : あなたの苦しみも、「아나따노 쿠루시미모,」

당신의 괴로움도,

サカマ : 憤りを受け止めます。「이끼도오리오 우께또메마쓰.」

분노도 받아들이겠습니다.

サカマ : そして願ってます。「소시떼 네갓떼마쓰.」

그리고 바라고 있습니다.

サカマ : いつかあなたが、「이쯔까 아나따가,」

언젠가 당신이,

サカマ : あなた達が、「아나따다찌가,」

여러분이,

サカマ : 手を取り合い、「테오 토리아이,」

서로 손잡고,

サカマ : 前を向いて生きていけることを、「마에오 무이떼 이끼떼 이께루 꼬또오.」

미래를 향해 살아가기를요.

サカマ : あなたは逆境を跳ね返し、「아나따와 걋꾜~오 하네까에시,」

당신이 역경을 뛰어넘고,

サカマ : 努力して、「도료꾸시떼,」

노력해서

サカマ : 自分の人生を切り開いて生きること。「지분노 진세~오 키리히라이떼 이끼루 꼬또.」

자신의 인생을 펼쳐나아갈 수 있기를 말입니다.

サカマ : そして、「소시떼,」

그리고나서,

サカマ : 辛い経験があったからこそ今があると、「쯔라이 케이껜가 앗따까라 코소 이마가 아루또.」

힘든 시기가 있었기에 지금의 내가 있다고,

サカマ : いつか、そう思える日がくること、「이쯔까, 소~ 오모에루히가 쿠루꼬또.」

언젠가 그렇게 생각할 날이 오기를,

サカマ : 心から願っています。「코꼬로까라 네갓떼 이마쓰.」

진심으로 바라고 있습니다.

  이 법정에서 인정에 이끌려 무죄라는 감형을 해줄 수는 없었습니다. 하지만, 그들이 마주했던 엿같은 세상을 딛고 일어나 더 나은 세계로 나아갈 수 있도록, 강하게 성장할 수 있도록 그 후에도 잊지 않고 본인들이 할 수 있는 범위에서 돌보아 줄 수는 있었습니다. 진정한 어른들이네요.

  거짓말에는 9가지가 있다고 합니다. 무엇, 무엇이 있을까요?

. 나쁜 일을 감추는 거짓말

. 목적을 위한 편의상의 수단인 방편

. 상대방을 배려하는 다정한 거짓말

. 변명과 발뺌

. 몸 사리기

. 자신을 잘 보이려고 하는 거짓말

. 농담

. 지킬 수 없는 약속을 해서 그 결과 거짓말이 되기도 하고

. 악의 없는 거짓말도 있습니다.

  그 외에도 많은 거짓말이 있겠죠. 남에게 해가 되는 거짓말은 정말... 針千本飲ますぞ。 왜 이치케이의 까마귀, イチケイのカラス일까요? 그게 법률 드라마랑 뭔 관계일까요? 다행이 이 4화에서는 위에서 나오는 진심어린 마음을 전하는 대사뿐만 아니라 제목의 뜻까지 풀어줍니다.

サカマ(妹) : 神話の中のカラスは、「신와노 나까노 카라스와,」

신화 속의 까마귀는,

サカマ(妹) : 気まぐれに世界を作ったりする。「키마구레니 세까이오 쯔꿋따리 스르.」

제멋대로 세상을 만들기도 하죠.

サカマ(妹) : 但しその知恵を駆使して、「타다시 소노 치에오 쿠시시떼,」

다만 그 지혜를 구사하여,

サカマ(妹) : 自ら人間に光や火や水を与えたりする。「미즈까라 닌겡니 히까리야 히야 미즈오 아따에따리 스르.」

스스로 인간에게 빛과 불, 물을 주기도 하죠.

サカマ(妹) : 神様や英雄のような存在じゃないけと、「카미사마야 에이유~노요~나 손자이쟈나이께도,」

신이나 영웅 같은 존재는 아니지만,

サカマ(妹) : 何者にも束縛されない、「나니모노니모 소끄바끄 사레나이,」

누구에게도 속박되지 않는,

サカマ(妹) : 個性的で自由の象徴。「고세~데끼데 지유~노 쇼~쵸~.」

개성적인 존재이자 자유의 상징이죠.

コマザワ : イルマ君とサカマさんか化学反応で何か生まれるのか楽しみですよ。「이루마꾼또 사까마상가 카가끄한노~데 나니까 우마레루노까 타노시미데쓰요.」

두 사람의 화학반응으로 무엇이 탄생할지 기대되네요.

  영어권이나 일본어나 화학반응이라는 표현이 같네요. '케미'라는 표현보다 우리말로된 표현들이 나왔으면 좋겠습니다.

반응형
댓글
반응형
최근에 올라온 글
최근에 달린 댓글
Total
Today
Yesterday
링크
«   2024/04   »
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30
글 보관함