티스토리 뷰
명탐정코난 925화입니다. 여기 초등학생들은 축구를 엄청 좋아합니다. 심지어 어른에서 아이가 된 홍장미인 하이바라조차 말입니다. 영상은 제일 아래에 있습니다.
名探偵コナン
명탐정코난
Detective Conan
心のこもったストラップ、前編。
마음 담긴 휴대전화줄, 전편
ケイタ : 本当すごかったよな。「혼또 수곡깟따요나.」
정말 굉장했지?
ケイタ : 見てるか。あのヒデのロングシューと。「미떼루까! 아노 히데노 롱구슛또!」
봤어? 그 히데의 롱 슛!
コナン : やべ、すっかり忘れた。「야베, 숫까리 와수레따.」
이런! 완전히 잊었네!
ハイバラ : 行く方法なら一つだけあるわよ。「이꾸 호~호~나라 히또쯔다께 아루와요.」
갈 방법이라면 딱 하나 있어.
ハカセ : しかし、アイ君の名案のお陰だな。「시까시, 아이꾼노 메안노 오카게다나.」
하지만 아이의 명안 덕분이지.
シンイチ : あぁぁ、感謝しれるよ。「아~~~ 간샤 시떼루요.」
아아~ 고마워하고 있어요.
ラン : コナン君だち出てこないね。「코난꾼다찌 데떼코나이네.」
코난하고 아이들 안 나오네.
ラン : いつ出てきたの。「이쯔 데떼키따노?」
언제 나온 거니?
ハカセ : 先だよ。気づかなかったかい。「사끼다요. 키즈까 나깍따까이?」
아까란다. 못 알아 본거니?
ラン : ごめん、シンイチ、私だけど。「고멘, 신이찌, 와따시다께도.」
미안, 신인치, 난데 말이야.
コナン : えっ。やべ、シンイチのほうのケイタイだ。「에? 야베! 신이찌노 호~노 케~따이다.」
이런, 신이치 쪽 휴대전화잖아!
ラン : まさか、いるの。このロンドンに。「마사까, 이루노! 코노 론돈니.」
설마 지금 있는 거야. 여기 런던에.
ラン : シンイチ、もう逃げなれないわよ。「신이찌, 모~ 니게나레나이와요.」
신이치 더는 도망 못 가!
ラン : さぁ、どういうことか、説明しなさいよ。「사~ 도~이우코또까, 세쯔메이 시나사이요.」
자~ 어떻게 된 것인지, 설명해봐!
コナン : 悪い、ちょっと急用が入ってそちに行けなくなっちまったよ。。「와루이, 쫓또 큐요~가 하잇떼 소찌니 이케나꾸 나찌맛따요.」
미안, 좀 급한 일이 생겨서 그쪽으로 못 가게 되었어.
ハットリ : せやから、大丈夫やって言うてるんじゃないか。「세야까라, 다이죠부얏떼 이우떼룬쟈나이까.」
긍게 괜찮다고 했자녀.
ハイバラ : ばかね。「바까네.」
무슨 소리야. 바보 같은 소리.
コナン : 落ち着けよ。「오치쯔께요.」
진정해.
コナン : なんで、やっぱ負けたの気づいてんじゃねぇのかよ。「」
뭐야, 역시 진게 맘에 안 드는 거잖아.
コナン : おい、ハイバラ、大丈夫か。「오이, 하이바라, 다이죠부까.」
야, 하이바라, 괜찮냐?
ハイバラ : うん、大丈夫、ありがとう。「운, 다이죠부, 아리가또~」
응, 괜찮아, 고마워.
コナン : 怪我とかしてねぇか。「케가또까 시떼네~까.」
다치거나 하지 않았어?
案内 : ドアを開きます。「도아오 히라끼마쓰.」
문이 열립니다.
ハイバラ : 優しくしてもだめ。「야사시꾸 시떼모 다메.」
다정하게 대해도 안 돼.
ミツヒコ : ピカピカですね。「피까피까데쓰네.」
반짝거리네요.
ミツヒコ : そう言えばその時の写真取りましたから。「소~이에바 소노도끼노 샤신 토리마시다까라.」
그러고 보니 그 때 사진 찍어놨으니까요.
ミツヒコ : 見せますね。「미세마쓰네.」
보여드릴게요.
ハカセ : おぉー見せてくれ。「오~ 미세떼 쿠레.」
보여다오.
ミツヒコ : てっ、あれ?「테, 아레?」
어라?
アユミ : どうしたの。「도~시따노?」
왜 그래?
ミツヒコ : 録画中になってます。「로꾸가쭈~니 낫떼마쓰.」
녹화중이라고 되어 있어요.
アユミ : へえ、本当だ。「헤에~ 혼또다.」
어~ 정말이네.
ケンタ : いつからだよ。「이쯔까라다요.」
언제부터야?
アユミ : そんなに。「손나니?」
그렇게나?
ハイバラ : 世界でたった一つのストラップだったのよ。「세까이데 탓따히또쯔노 스토랍뿌닷따노요.」
세상에 단 하나뿐인 휴대전화 줄이라고!
ミツヒコ : ここから結構離れてますよ。「코꼬까라 rprRh 하나레떼마쓰요네.」
여기서 꽤 멀죠?
アユミ : どうしよう。「도~시오~.」
어떻게?
ケンタ : お金ねぇぞ。「어까네 네~죠.」
돈 없잖아.
アユミ : でもどうやって探すね。「데모 도~얏떼 사가스노?」
하지만 어떻게 찾지?
ケンタ : 名前も分かってねぇのによ。「나마에모 와깟떼 네~노니요.」
이름도 모르는데!
ミツヒコ : ですよね。「데쓰요네.」
그러네요.
명탐정코난 Detective Conan 名探偵コナン
'언어야 노올자~ > 길고짧은 이야기' 카테고리의 다른 글
원피스 865화 애니 One Piece ワンピース (0) | 2018.12.16 |
---|---|
명탐정 코난 Detective Conan 名探偵コナン (0) | 2018.12.16 |
명탐정 코난 924화 Detective Conan 名探偵コナン (0) | 2018.12.09 |
원피스 864화 애니 One Piece ワンピース (0) | 2018.11.27 |
워킹 데드 시즌 9 5화 The Walking Dead S09 E05 셋 (0) | 2018.11.25 |
- Total
- Today
- Yesterday
- 한가위
- Ross Marquand
- 영화
- 킨슬리 아이슬라 딜런
- 미국
- 결혼
- 다나이 구리라
- Khary Payton
- 결방
- 카리 페이튼
- 일드
- Lotto
- 드라마
- 로또
- 일본
- 미드
- 만화
- Danai Gurira
- animation
- 미국영화
- 한국영화
- 로스 마퀀드
- 당첨번호
- 이지키엘
- 한국
- 일본영화
- Kinsley Isla Dillon
- Ezekiel
- 추석
- 연금복권
일 | 월 | 화 | 수 | 목 | 금 | 토 |
---|---|---|---|---|---|---|
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |
8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |
15 | 16 | 17 | 18 | 19 | 20 | 21 |
22 | 23 | 24 | 25 | 26 | 27 | 28 |
29 | 30 | 31 |